Niet bekend Details Over greenleaff

Wiki Article

De selectie voor ons met allebei de wordt doorgaans bepaald door het register; zo worden de Germaanse woorden meer gebruikt in het geregeld leven, en kan zijn dit behandeling aangaande hun Romaanse synoniemen beperkt tot de formele schrijftaal.

Dit onderwijsstelsel was juiste begin van de negentiende eeuw behoorlijk uitgebreid en er werd op sommige scholen les in het Papiaments gegeven, aangezien een populatie van een plattelandsgebieden enkel dit Papiaments beheerste. Vooral de recent uit Nederland aangekomen kolonisten verzetten zichzelf hier fel anti. Op aandringen over die bewoners werd in 1838 besloten dat Papiaments nauwelijks instructietaal mocht bestaan. Dit was echter niet zo het hiermee Nederlands een enige instructietaal in het onderwijs werd. Tijdens de 18de en 19de eeuw waren Spaans en Frans namelijk zeer belangrijke talen voor een koloniale elites, die zich voor het merendeel ook niet over de Nederlandse taal bedienden.

Oudnederlands taalgebied volgens een filoloog Peter-Alexander Kerkhof, 2020 (voor invalshoek; in feite waren daar nauwelijks scherpe grenzen tussen Germaanse dialectgroepen) Een vroege historie met dit West-Germaans kan zijn zeer onzeker omdat een geschreven bronnen gering zijn.

Het Frankisch ontwikkelde zich van een vroege middeleeuwen in het huidige Nederlandstalige gebied tot dit Oudnederlands. Dit Oudnederlands, dat wensen zijn zeggen de Nederfrankische dialecten bijvoorbeeld welke tot circa het midden met een 12e eeuw werden gesproken, was de voorloper over dit Middelnederlands.

De in de Statenbijbel gebruikte spelling was ons met de allereerste pogingen tot standaardisering over de Nederlandse spelling, doch deze spelling bezit tenslotte weinig invloed gehad en is momenteel indien ouderwets beschouwd.[10]

Nederland kreeg een reputatie over een hele wereld en werd dit rijkste land door de handel. Ofschoon Nederlandse literatuur ook niet zo heeft bijgedragen aan een faam (in tegenstelling tot beeldende kunst en wetenschap) behoren Huygens, Bredero, Hooft en Vondel toch tot dit beste wat in het Nederlands is geschreven.

Voor zoverre een dialecten alsnog zijn, bestaan ze desalniettemin bijzonder variabel. Het geldt ook niet enkel voor het grote Duitse grondgebied maar verder voor een heel wat kleinere gebieden in Holland en Belgiƫ.[27] Ten dele komt het omdat een staatsgrens nauwelijks oorspronkelijke dialectgrens kan zijn. In het oosten aangaande Holland geraken dialecten gesproken welke tot afwisseling wanneer ons oostelijke tak over dit Nederlands more info ofwel ingeval een voortzetting aangaande het Nedersaksisch kunnen geraken aangeduid.[10] Problematisch kan zijn de situatie in het noordelijke Rijnland waar Nederfrankische dialecten gesproken worden. Die mogen, wanneer een term "Nederduits" beperkt wordt tot Nedersaksische varianten, verkeert geclassificeerd geraken.

Het dialect gaat opkomen zijn zodra taal betreffende een elite, maar werden om 1800 in alle bevolkingslagen gesproken. In Sneek was dit Fries toen bijna niet aanwezig, dit in contrast tot kleinere steden ingeval Bolsward en Dokkum.

[8] De kracht betreffende die standaard was echter dermate gering het de dialecten grotendeels een normale spreektaal zouden blijven.[31] In een grote steden zouden aanzienlijke Franstalige sociale elites zichzelf handhaven of uitbouwen. Ook in de aan Belgiƫ grenzende Nederlandse plaats Maastricht werd door een plaatselijke elite begin twintigste eeuw nog dit Frans gebezigd. In de hoofdstad Brussel is het Nederlands na ons massale verfransing tijdens een twintigste eeuw alsnog doch door ons kleine minderheid gesproken.

Langzaam groeien spreektaal en schrijftaal uit elkaar. In de 17e eeuw ook dusdanig dat ons schrijftaal ontstond welke tegenwoordig stijf en gekunsteld aandoet, vooral door sterke kracht betreffende een woordenschat aangaande het Frans en een grammatica van het Latijn. Een omgekeerde ontwikkeling vindt regio vanaf eind 19de eeuw, mits spreektaal en schrijftaal weer naar elkander zijn toegegroeid in het moderne Nederlands.

Rond 1500 kwam daar ons streven op gang om ons handige schrijftaal te ontwikkelen welke in ruimere gebieden bruikbaar kon bestaan door meerdere regionale elementen in zich te verenigen. Het was ook ons behoefte vanuit een centralisering aangaande dit bestuur onder dit Bourgondische hertogschap dat bestaan gezag vanuit Brussel over de gehele Nederlanden wilde vergroten, een streven waarin keizer Karel V ten slotte verder zou slagen.

Er kwam steeds meer eenheid in de Nederlandse taal. En er werd tevens gestreefd tot ook ons handige schrijftaal indien een algemene spreektaal die daarop is gebaseerd.

In de loop van een twintigste eeuw gleed dit dialect vlug af in aanzien. Door een druk betreffende scholing, mobiliteit en de media is - bijvoorbeeld overal - de rol aangaande het dialect als omgangstaal heel wat niet zo belangrijk geworden.

Van 1550 ontwikkelt zich uit die dialecten bij kracht betreffende ons streven naar uniformiteit en standaardisatie dit Nieuwnederlands. Deze taal stond in het begin bij sterke kracht betreffende een Vlaamse en Brabantse dialecten en later aangaande dit Hollands. Daarnaast speelde dit Limburgs ons rol, en in mindere mate tevens een Noordoostelijke dialecten: het Nedersaksisch.

Report this wiki page